アメリカに帰ってから8年ぶりぐらいで、
逆カルチャーショック「reverse culture shock」というのはあるみたいですね。
例:
「なま昆布茶をください!」
カクテルを飲みながら編み物
あれあれ
さらに、一番びっくりしたのはわからない英語の流行ってる言葉です。
spendy: 高い、贅沢
例えば:
「このレストランはいいけど、ちょっと spendy ですね。」
例えば:
「このレストランはいいけど、ちょっと spendy ですね。」
No comments:
Post a Comment